http://www.youtube.com/watch?v…&feature=player_embedded#!
Keine Ahnung, weshalb unsere Diva da kurz unterbrochen hat, aber achtet beim Karmeraschwenk auf die blaue Tasche von IKEA
http://www.youtube.com/watch?v…&feature=player_embedded#!
Keine Ahnung, weshalb unsere Diva da kurz unterbrochen hat, aber achtet beim Karmeraschwenk auf die blaue Tasche von IKEA
Richards englisch ist ja zum Würgen
Richards englisch ist ja zum Würgen
Nobody is perfect
Nobody is perfect
Doch, Schneiders Englisch ist noch viel perfecter
Ach ja, der Schluss ist am besten, wenn er sich vorstellt
Groteskerweise hat genau dieses Interview schon wer in den Liebe ist für alle da // VÖ 16.10.09 gebatscht, warum auch immer. Hier wäre es jedenfalls richtig....
Und was das englisch angeht: was daran furchtbar? Ich schätze, wenns so grottig wäre, hätte ihn da in NY schon mal wer drauf hingewiesen
Biggi : stimmt, der Schluss ist DER Hammer. "Hello, I am... " Ja ne is klar. Ich würde mal gerne wissen, was die dafür für Kohle schüppen, dass die sich da so zum Kasper machen. Wobei... "die" ist gut, ist ja eigentlich fast immer "nur" der gleiche.
http://www.youtube.com/watch?v…&feature=player_embedded#!
Keine Ahnung, weshalb unsere Diva da kurz unterbrochen hat, aber achtet beim Karmeraschwenk auf die blaue Tasche von IKEA
:D:D:D:D:D unsere diva :D:D:D:D
ich finds gerade extrem lustig
Klar ist Richards Englisch nicht perfekt, aber meiner Meinung nach bekommt er das von allen Rammsteinern noch am Besten hin.
Ich möchte gerne mal wissen, was dieser Interviewer sagt als er da auf Richards Sachen zeigt.
@ Biggi: Die IKEA-Tasche ist toll, das ist mir selbst gar nicht aufgefallen.
Der Interviewer faselte auch was über die IKEA Tasche... nur leider hab ich keinerlei Ahnung, was.
Noch ein kleines Interview mit Richard:
hier das Originail:
http://fr.canoe.ca/divertissem…0/07/15/14725006-qmi.html
und hier die englische Übersetzung:
Archipopulaire everywhere on the planet , Rammstein has never managed to establish itself firmly in the U.S. , certain consequence of his refusal to pander to the difficult market for foreign artists .
The tour made it a decade ago , at the time the song Du Hast has gained recognition in America, did not have the desired effect . Of course , the Germans have a good base of fans among our southern neighbors, but this is nothing comparable to their European reputation .
Is that the group would be willing to give it a shot again ? Has anyone asked Richard Kruspe .
" I have mixed feelings about it . I wish it works . I have some dreams , one would be to play at Madison Square Garden. Our current plan is to make a big show on the East Coast and one on the West Coast. For now , we are so popular and have so much fun to play on big stages in Europe. It's hard to bring these spectacular shows in several cities. So we want to do both and see what happens."
LANGUAGE BARRIER
Certainly , Rammstein did not want to be perverted to please the Americans. There is no question of singing in English , slice Richard Kruspe .
"There are many people who love us in the U.S. , no doubt about it. But to come to perform in front of 10 , 15 or 20,000 people, it must reach a certain level of popularity and Americans will never accept the fact that we sing in German and we have no intention of changing. Americans go all over the world and do not really speak other languages. But they expect that everyone speaks English.
" Yet, he continues , this is not a matter of language. We play in France, Spain, Mexico , in large stadiums . And I think the European fans are more loyal than the Americans . There, everything moves fast . A group is very popular then another comes and takes the place. In addition, to be popular, you have to play much. It is difficult for European artists because he must first play in Europe and elsewhere in the world, then play in America. And older , we no longer want to spend 360 days on the road . "
IN EXTREME
At the forefront of the six strongest heads forming Rammstein , is a radical capable of any excess. Discover Till Lindemann ! Deep voice , scary looking, the singer of Rammstein creates a strong impression when you look at the screen. His friend and colleague Richard Kruspe described yet as a person rather sweet .
"He likes harmony and dislike conflict. It's really a team player . It is not like other singers with a big ego. If the group decides to go in a certain direction, it is always in agreement . "
But that does not stop him from going to extremes in other spheres of its existence, described with humor Kruspe .
"Everything he does is extreme . If he will eat, he will take four plates instead of one . If he needs a woman , it takes them six . I 've known him long and he has always been like that . It is a particular character , especially in regard to the lyrics of songs . Regrettably , many people do not understand what he writes . It is a great poet , a bit like Jim Morrison, you know . "
Das mit den Frauen....hehe...da kenne ich doch ein Foto....
das Englisch ist so grottig , aber danke trotzdem..
Groteskerweise übersetzt das entsprechende google-tool, egal ob du nun von englischem oder vom französischen Text ausgehst, wortwörtlich genauso schief. Aber der Sinn ist klar; worüber hinaus man sich trotzdem wundern muss, dass den Interviewern scheinbar nie neue Fragen einfallen. All around the Tour in Amerika haben wir ja nu schon vor rund nem Jahr oder so in der Zillo (Orkus?) lesen können. Egaaaaal ~ zumal noch mal so richtig gut ein wenig Kritik rauskommt und der letzte Absatz über Till mal wieder arg zu denken geben sollte. Also dahingehend, dass viele Leutchen die Texte nicht verstehen....
Tausend Dank Biggilein für die Info