Übersetzung von Te quiero puta

  • Ich habe bisher noch keine Übersetzung von Te quiero puta hier gefunden deswegen poste ich hier mal diesen Entwurf, ohne 100%ige Gewähr:


    Hey Freunde...
    Herein Freunde...
    Gehen wir, gehen wir meine Liebe
    Ich mag sehr wie Du schmeckst Rammstein
    Nicht nicht nicht dein Herz
    sehr sehr deine Zitrone
    Gib mir von deiner Frucht Te
    Lass uns gehen meine Liebe...
    Ich liebe dich Hure!
    Ich liebe dich Hure! Quiero
    Ach, wie prächtig
    Ach, wie prachtvoll eins zwei drei Puta
    Wenn ich ein anderes Mal Verlangen nach dir hab
    Aber nicht nicht nicht nach deinem Herzen deutsche
    Mehr mehr mehr von deiner Zitrone
    Geliebte
    Gib mir von deiner Frucht bersetzung
    Gib mir von deiner Frucht
    Lass uns gehen meine Liebe...
    Ich liebe Dich Hure! Songtexte
    Ich liebe Dich Hure!
    Ach, wie prächtig


    Sehr geistreich wie ich meine....

    Mancher Mensch


    hat grosses Feuer in der Seele


    und keiner kommt


    um sich daran zu wärmen...

  • Haste den Text in ne Übersetzungsmaschine eingegeben?

    e|----------- -18------------------------------------ 18 ----------------|
    B|-22-20-22~-------------------- 18~-18-20-17~--- 22-20-22~----------------------|
    G|--------------- 19~--1(b9)21-22~------------------------------- 19~--21-19~-18~--|

  • Übersetzung:


    Komm, Komm mein Liebe.
    Ich mag deinen Geschmack wirklich!
    Nein nein nein nein nicht dein herz!
    Sehr, sehr deine Limone.


    Gib mir deine Frucht
    Los gehts, meine Liebe


    Ich liebe dich, Hure
    Ich liebe dich, Hure
    Oh, so gut...


    Oh, so gut, eins, zwei, drei.
    Ja, ich will dich nochmal
    Aber neine, nein, nein, nicht dein Herz
    Mehr, mehr, mehr von deinen Limonen


    Gib mir deine Frucht
    Gib mir deine Frucht
    Los gehts, meine Liebe


    Ich liebe dich, Hure
    Ich liebe dich, Hure
    Oh, so gut...


    Zwischen deinen Beinen werde ich weinen.
    Ich werde glücklich und traurig sein,
    Ich werde glücklich und traurig sein.


    Mehr, mehr, mehr, bitte
    Mehr, mehr, mehr, ja, ja, mein Herr.
    Mehr, mehr, mehr, bitte
    Mehr, mehr, mehr, ja, ja, mein Herr.


    Hab keine Angst vor mir
    Ich werde dich nicht fressen.


    Mehr, mehr, mehr, bitte
    Mehr, mehr, mehr, ja, ja, mein Herr.
    Ja, ja mein Herr.


    Ich liebe dich, Hure
    Ich liebe dich, Hure
    Gib's mir, Gib's mir!


    Ich liebe dich, Hure
    Ich liebe dich, Hure


    Achtung: Die eigentliche übersetzuing von "Quiero" wäre "wollen" also "ich will dich, Hure" aber "Te quiero" bedeutet "Ich liebe dich"


    Und ihr werdet jetzt bestimmt denken "Ach der Beavis hat keine ahnung. Vamos heisst doch gehen nicht kommen." aber hier steht "vamos" so ca. in der bedeutung von "come on!"


    Jaja... Zwei Jahre Spanisch können einem schonm helfen... :]



    So. Und jetzt hier weitermachen. Dort stand meine übersetzung nämlich schon drin.

  • doch beaves du hast recht. Te quiero hat 2 bedeutungen!



    Deine Übersetzung iss korrekt!

    e|----------- -18------------------------------------ 18 ----------------|
    B|-22-20-22~-------------------- 18~-18-20-17~--- 22-20-22~----------------------|
    G|--------------- 19~--1(b9)21-22~------------------------------- 19~--21-19~-18~--|

    Einmal editiert, zuletzt von Cyrax ()